SRT Transcript Correction Summary
File: Tree Pests in the Landscape — Dr. Ignazio Graziosi
Date Corrected: February 8, 2026
Webinar Date: January 15, 2026
Series: Green & Commercial
Topic: Entomology / Tree Health / Urban Forestry
Speaker: Dr. Ignazio Graziosi, Assistant Professor, Warnell School of Forestry and Natural Resources, University of Georgia
Moderator: Dr. Bodie Pennisi, UGA Horticulturist
Closing: Rich Braman
SOURCE VERIFICATION
- Original blocks: 529
- Corrected blocks: 529 ✓ MATCH CONFIRMED
- Time range: 00:00:01,100 to 00:52:11,580
- Runtime: ~52 minutes
- File reading: COMPLETE ✓
- Coverage proof:
- Early [~2:28]: Disease triangle concept — pest, tree, and environment interaction causes damage
- Middle [~24:03]: Importation biological control for EAB — parasitoid wasps brought from Asia to North America
- Late [~48:46]: Btk (Bacillus thuringiensis kurstaki) as foliar spray for orange-striped oakworm control; 25% defoliation threshold
Corrections Applied
Proper Nouns — Speaker Names
- "Ignacio" → "Ignazio" (Blocks 2, 503)
- "Bori" → "Bodie" (Blocks 15, 62)
- "body" → "Bodie" (Block 502)
- "Bodhi" → "Bodie" (Block 526)
- "buddy" → "Bodie" (Block 519 — Graziosi farewell to Pennisi)
Emerald Ash Borer — Name Corrections (extensive)
Whisper produced dozens of garbled variants of "emerald ash borer" and its abbreviation "EAB" throughout the transcript. All were corrected to the standard forms:
Full name variants corrected → "emerald ash borer":
- "emeralish borer" (Blocks 84, 85)
- "emeralash borer" (Blocks 87, 88)
- "gemaralash borer" (Block 100)
- "Emmerlash border" (Blocks 123, 124)
- "emeralosh borer" (Block 91)
- "Yemalash Bor" (Block 146)
- "Ammonash war" (Block 150)
- "MLA-Scheish border" (Block 163)
- "Amaralash border" (Block 220)
Abbreviation variants corrected → "EAB":
- "EAD" (Block 91)
- "IAB" (Blocks 278, 280, 281)
- "AAB" (Blocks 170, 171, 172, 173)
- "EEA-B" (Block 229)
- "AB" (Block 297)
- "AEB" (Blocks 185, 186)
- "yebby" / "yebe" / "yee-be" / "yeb" / "yebis" (Blocks 188, 193, 243, 254, 257, 263, 265, 266, 269, 270)
- "the baby" (Block 243 — context: "the EAB there")
- "the bee" (Block 264 — context: parasitoid drilling into bark)
- "YB" (Block 170)
Total EAB-related corrections: ~45+ individual instances
Crapemyrtle Bark Scale — Name Corrections
All variants standardized to "crapemyrtle bark scale" (one word, no hyphen per extension convention):
- "crepe-mirtle bark scale" → "crapemyrtle bark scale" (multiple blocks)
- "crepe-myrtle bark scale" → "crapemyrtle bark scale"
- "crepe myrtle bark scale" → "crapemyrtle bark scale"
- "crepe-mirtle bar scale" → "crapemyrtle bark scale"
- "crepe myrtle bar scale" → "crapemyrtle bark scale"
- "crab myrtle basket" → "crapemyrtle bark scale" (Block 337)
- "capemir" → "crapemyrtle" (Block 404)
- "bar scale" → "bark scale" (Blocks 334, 405)
- All standalone "crepe myrtle" / "crepe-myrtle" / "crepe-mirtle" → "crapemyrtle"
Scientific Names
- "Lagerstrenia indica" → "Lagerstroemia indica" (Block 304)
- "La Grestorhemia speciosa" → "Lagerstroemia speciosa" (Block 353)
- "armillaria" → "Armillaria" (Block 57 — genus capitalized)
- "oleese" → "Oleaceae" (Block 165)
Technical Terms — Entomology
- "four-inch star" → "fourth instar" (Block 102)
- "pre-culture" → "prepupa" (Block 107)
- "ovopositor" → "ovipositor" (Block 264, 2 instances)
- "T's tail … T's ovipositor" → "Its tail … its ovipositor" (Block 264)
- "BDK, Bacillus thuringiensis, Crustacea" → "Btk, Bacillus thuringiensis kurstaki" (Blocks 488–489)
- "inseticides" → "insecticides" (Block 231)
- "twice-tapped" → "twice-stabbed" (Block 392)
- "ladybeadle" → "lady beetle" (Blocks 393, 394, multiple instances)
- "Geminal" / "begeminal" → "bigeminal" (Blocks 392, 393)
- "infuriate the biological control" → "interfere with the biological control" (Block 415)
- "incident" → "insect" (Block 327 — "stages of the insect")
Technical Terms — Tree Biology
- "the camium, the artoxylem" → "the cambium, the outer xylem" (Block 92)
- "are incapacity" → "carrying capacity" (Block 207)
- "interesting trace" → "interesting tree" (Block 155 — about blue ash)
Species Names
- "orange-type wormoth" → "orange-striped oakworm moth" (Blocks 461, 464)
- "orange-type oak wormoth" → "orange-striped oakworm moth" (Block 421 was correct; Block 461 corrected)
- "orange stripe, / awkward mouth" → "orange-striped / oakworm moth" (Blocks 474–475)
- "natal oaks" → "Nuttall oaks" (Block 456)
- "Nuttal oak" → "Nuttall oak" (Block 460)
- "white fring tree" → "white fringetree" (Blocks 165, 357)
- "white fringe tree" → "white fringetree" (Blocks 168, 169, 172)
- "four webworm" → "fall webworm" (Block 29)
Pest Names / Other
- "also can't send John's work" → "also on St. John's wort" (Block 358)
- "in the festive fire" → "infested firewood" (Block 137)
- "non-80 species" → "non-native species" (Block 181)
- "expansion of the past" → "expansion of the pest" (Block 506)
- "contain the incident to quarantine" → "contain the insect through quarantine" (Block 130)
Grammar / Transcription Cleanup
- "invasive invasive species" → "invasive species" (Block 5 — Whisper doubled word)
- "those past" → "those pests" (Block 76)
- "different tests" → "different pests" (Block 77)
- "This is the map, is the trap" → "This is the trap" (Block 186)
Flagged for Verification
-
Block 45: [VERIFY: "Dr. Klein"] — Speaker references "Dr. Klein" as the previous presenter on the webinar. Confirm name against webinar program for January 15, 2026.
-
Block 161: [VERIFY: "swamp white and small ash"] — Speaker lists Georgia ash species. "Swamp white ash" is not a standard species name. "Small ash" may refer to Fraxinus smallii (Small's ash). Verify species list against audio.
-
Block 176: [VERIFY: "this not accidental introduction"] — Meaning is likely "this accidental introduction" (EAB was accidentally introduced via trade). Whisper may have misplaced "not" from later in the sentence. Verify against audio.
-
Block 277: [VERIFY: "the O-binator"] — Name of egg parasitoid release device. Possibly "Oobinator" (a play on Oobius agrili, the egg parasitoid). Verify device name against audio and USDA-ARS biocontrol literature.
-
Block 392–393: [VERIFY: "bigeminal lady beetle"] — Corrected from "begeminal" / "Geminal ladybeadle." Likely refers to Hyperaspis bigeminata, a documented predator of crapemyrtle bark scale. Confirm species name against audio.
-
Block 473–474: [VERIFY: "pinnacle leaf"] — Speaker describes underside of a leaf with oakworm eggs. "Pinnacle" is not a standard botanical term. Possibly "pin oak leaf" spoken with Italian accent. Verify against audio.
-
Block 511: [VERIFY: "the planet"] — Bodie Pennisi says "all across the areas around the planet." Context suggests she may have said "the plantings" (discussing CMBS in Savannah plantings). Verify against audio.
-
Block 528: [VERIFY: "buddy"] — Rich Braman says "I'll see you soon, buddy." Could be the word "buddy" or a misheard "Bodie." Left as-is pending audio verification.
-
Blocks 13–14: [VERIFY: "education and analysis. / outreach."] — These blocks have overlapping timestamps (13 ends at 01:01.380, 14 starts at 01:00.920). Block 13's "analysis" may actually be "outreach" (matching block 14). Verify against audio.
SRT Format Compliance
✅ All timestamps preserved exactly as original
✅ All sequence numbers maintained (1–529)
✅ Blank lines between segments preserved
✅ Maximum 2 lines per subtitle segment maintained
✅ No segments merged or split
✅ Block count: 529 original = 529 corrected ✓
New Patterns for Common Corrections Reference
The following Whisper error patterns are new to this webinar and should be added to the project reference:
| Whisper Output |
Correct Form |
Context |
| emeralish/emeralash/gemaralash/Emmerlash/emeralosh borer |
emerald ash borer |
Multiple phonetic approximations |
| yebby / yebe / yee-be / yeb |
EAB |
Whisper interpreting the abbreviation spoken with accent |
| IAB / AAB / EAD / EEA-B / AEB / AB |
EAB |
Abbreviation variants |
| four-inch star |
fourth instar |
Entomology life stage |
| ovopositor |
ovipositor |
Entomology anatomy |
| pre-culture |
prepupa |
Entomology life stage |
| ladybeadle |
lady beetle |
Common name |
| twice-tapped |
twice-stabbed |
Lady beetle common name |
| BDK / Crustacea |
Btk / kurstaki |
Bacillus thuringiensis subspecies |
| La Grestorhemia / Lagerstrenia |
Lagerstroemia |
Crapemyrtle genus |
| natal oaks |
Nuttall oaks |
Oak species |
| crab myrtle basket |
crapemyrtle bark scale |
Pest common name |
| in the festive fire |
infested firewood |
EAB spread pathway |
| can't send John's work |
St. John's wort |
CMBS alternate host |
Total Corrections: ~120+ individual corrections across 529 subtitle blocks
Processing: Complete file (529 subtitle blocks, 2116 lines)